Discussion about this post

User's avatar
Sal's avatar
May 4Edited

@Nadine , I am also bilingual. I came across this post because of a restack from Neela (thank you @Neela 🌶️ !). The rest of my reply will be in Spanish, naturalmente:)

El verdadero lenguaje del corazón no conoce fronteras ni se rige por reglas estrictas. No importa si hablamos español, inglés o cualquier otro idioma; lo que realmente trasciende es aquello que toca el alma.

Las palabras son simplemente vehículos para transportar sentimientos, y a veces, el acento que falta o la estructura imperfecta no son obstáculos sino características únicas de nuestra expresión más íntima.

Como el agua que fluye entre piedras, nuestras emociones encuentran siempre su camino, adaptándose al cauce pero manteniendo su esencia. Lo importante no es la perfección técnica sino la autenticidad con la que nos comunicamos.

El lenguaje universal del entendimiento reside en la mirada sincera, en el suspiro profundo, en la sonrisa espontánea. Estos símbolos atraviesan culturas y épocas, recordándonos que antes de las palabras ya existía la comunicación.

Cuando el corazón habla, el mundo entero escucha, pues su voz resuena en el silencio entre las palabras, en ese espacio donde habita lo inefable pero perfectamente comprensible.

Expand full comment
Neela 🌶️'s avatar

This reminds me of trying to explain Caribbean dialect to people who think English is not our first language lol

I'm like, hello - our education system mirrors that of the UK.

I think making up words, using the “wrong” phrasing, even code switching mid-sentence, are all acts of fluency, too.

Happy Saturday, Nadine.

Expand full comment
20 more comments...

No posts